Life of martial arts and Zen meditation!_武禅修行へGO!_

Life of martial arts and Zen meditation!_武禅修行へGO!_

Dangerous. Presented by

【Martial arts zen training introduction book._1】


3.jpg

Spiritual trainingis dangerous.


Spiritual training, such as meditation, is dangerous.
I am calm now.
I feel good.
However, in the early 30's I was troubled by human relationships.
Curiously, when you are stressed, the attitudes of people around you will be worse.

When I'm a child.


When I was a child, I started spiritual training.
I happened to get a yoga meditation book from my mother's bookshelf.
The book had a mental concentration of watching the candle fire.
The training is wrong.
That's dangerous.
If your eyes are strong, your mind will be unstable.
If you put your eyes on the eyes, those who saw it would be unpleasant.
There is nothing good about putting power on your eyes.
My failure was that I had a habit of putting power in my eyes.

The eyes open the eyelids and release the power.
It's good to look loose and look around your view.

It's about stretching your forehead and removing wrinkles.

If you haven't put your eye on your eyes, keep it as it is.


 Now, I have no habit of putting power into my eyes.
Now I have a wide and soft viewing habit.
(2019.5.14)



Japanese translation.
スピクチャルな修行は危険です。



私は今、心穏やかです。
しかし、30歳前半の私は、武道でストレス発散ができなくなりました。
不思議なことに、ストレスを抱えていると、回りの人間の態度も悪くなります。
私は人間関係に悩みました。

私の原因は、子どもの頃にあります。
私は子どもの頃、スピクチャルな修行に、つい、手を出しました。
たまたま母の本棚にあったヨガの瞑想本を手にしました。
本にあったローソクの火を見る精神集中の行を行いました。
これが、間違いです。

なぜなら、眼を力ませてはいけないからです。
眼を力ませる癖は、精神を不安定にします。
眼は、瞼を開けて力を抜き、ボーッと周辺視するのが良いです。

もし、あなたがまだ眼に力を入れることをやっていなければ、そのままでいましょう。

もし、眼に力を入れる習慣があれば、それをなくしましょう。

おでこを伸ばして、シワをけすようにすればいいです。

(2019.5.14)

↑ PAGE TOP

inserted by FC2 system